Le mot vietnamien "chén đồng" se traduit littéralement par "coupe de serment d'union". C'est un terme qui a une signification culturelle et symbolique profonde dans la tradition vietnamienne.
Dans la culture vietnamienne, "chén đồng" fait référence à un récipient (en général une petite coupe) utilisé lors de cérémonies de mariage ou d'autres rites importants. Il symbolise l’union et l’engagement entre deux personnes. Lors de ces cérémonies, les couples boivent ensemble dans cette coupe pour sceller leur promesse d'amour et de fidélité.
Bien que "chén đồng" soit principalement utilisé dans le contexte des mariages, il peut également être employé de manière figurative pour parler d'engagements ou de promesses dans d'autres aspects de la vie, comme l'amitié ou la famille.
Il n'y a pas de variantes directes de "chén đồng", mais on peut le combiner avec des termes pour indiquer le contexte : - "chén đồng hôn nhân" : coupe d'union matrimoniale - "chén đồng tình bạn" : coupe d'union d'amitié
Dans un contexte plus général, "chén" signifie "coupe" ou "bol", tandis que "đồng" peut se référer à "union" ou "métal" (comme en argent ou en bronze). Ainsi, "chén đồng" peut également être compris simplement comme une coupe en métal, mais c'est surtout la connotation symbolique qui est importante.
Il n'existe pas de synonymes directs pour "chén đồng" dans le sens culturel, mais on peut mentionner des termes qui évoquent des concepts similaires : - "ly rượu" (un verre d'alcool) : souvent utilisé dans des contextes de toast et de célébration. - "chén nước" (coupe d'eau) : peut être utilisé dans des contextes de purification ou de rituel.
"Chén đồng" est un mot riche en significations qui va au-delà de sa simple traduction. Il incarne des valeurs de fidélité, d'engagement et d'union dans le contexte culturel vietnamien.